Contato

Tradução, versão e revisão de textos diversos: manuais técnicos, catálogos, folders, contratos, etc. em Espanhol e Português.

4 comentários:

  1. Diana,
    muito bacana o seu blog.
    Também tenho um blog, www.hqpoint.blogspot.com , onde posto quadrinhos digitalizados.
    Ultimamente resolvi traduzir alguns álbuns europeus e estou postando por lá. Sou autodidata no espanhol e sei que minhas traduções não estão perfeitas. O que tento é levar material inédito e que provavelmente nunca será publicado por aqui.
    O pessoal tem gostado bastante das traduções.
    Seu blog me será de grande ajuda, uma vez que sempre me deparo com algumas dificuldades em algumas frases.
    Tendo um tempinho, dê uma olhada em nosso blog.
    Ah, seria uma honra para nossos usuários se você algum dia pudesse traduzir um álbum pra nós. Aqui você encontra vários deles: http://comicsenespanhol.blogspot.com.br/
    Saludos.

    ResponderExcluir
  2. Diana Sorgato,

    Tengo que agradecerle mucho por las postajes acerca de gramática española. Yo también soy tradutor, pero mucho tiempo se paso desde que tuve que traducir en español e estava lleno de dudas que ayudaste a resolver.

    Gracias,

    Alexandre José, de Brasil

    ResponderExcluir
  3. Oi Diana, tentei achar seu email e não encontrei, gostaria de pedir dicas de livros de gramática para começar a aprender. Eu tive um estudo muito desfalcado na escola, e não era uma boa aluna, ou seja não sei nada de gramática ou Língua Portuguesa. Meu email clarissa.ss@live com. Muito Obrigada.

    ResponderExcluir