segunda-feira, 30 de maio de 2016

Emprego das letras “B” e “V” em espanhol


O uso das letras “B” (be ou be larga) e “V” (uve ou ve corta) é motivo de muitas dúvidas entre os lusófonos aprendizes de espanhol. Antes de estudar as regras, vejamos algumas campeãs de confusão (em ordem alfabética e não de relevância):

Árvore = Árbol
Cavalo = Caballo
Escrever = Escribir
Dever = Deber
Gravar = Grabar
Haver = Haber
Livro = Libro
Mobilizar = Movilizar
Palavra = Palabra
Provar = Probar
Prova = Prueba

Análise contrastiva das principais diferenças de uso de B e V em espanhol

1. Em espanhol, não existe diferença fonética entre V e B, ambas se pronunciam como fonema bilabial oclusivo /b/. Esse fenômeno é chamado “betacismo”. 

2. Em espanhol, ao contrário do português, as desinências verbais do pretérito imperfeito se escrevem com “B”: caminaba, estudiábamos, trabajabas, deseaba, amaba, etc.

3. A maioria dos adjetivos que em português termina com “-vel”, em espanhol, termina com “-ble”: amable, agradable, adorable, increíble, posible, etc.

Regras de uso de “B” e “V” em espanhol

1. Emprega-se a letra “B” diante de qualquer consoante.
Blanco, bloque, mueble, blusa, brazo, brillar, subrayar, pueblo, broma, bruja, etc.

2. Escrevem-se com “B” todas as palavras que começam com “bu”, “bur”, “bus”, “bibl”.
Burro, buque, burbuja, burla, buscar, busto, biblioteca, bibliotecario.
Exceções: vuestro, vuestra, vuestros, vuestras.

3. Escrevem-se com “B” as palavras que começam com “bi”, “bis”, “biz” (que significam dois ou duas vezes), “abo”, “abu”.
Bienio, bicolor, bisabuelo, bisiesto, biznieto, bizcocho, abogado, abocanhar, abuelo, abundancia.
Exceções:
Vizcaya, vizcacha, vizconde, avocar.

4. Emprega-se “B” nas palavras que começam com “bea”, “bien”, “bene”.
Beatriz, beato, beamontés, bienaventurado, bienal, bienestar, beneficio.
Exceções: vea, veas, veamos, vean, viento, vientre, Viena, venerar, Venezuela, Venecia.

5. Escrevem-se com “B” as terminações "aba", "abas", "aba", "ábamos", "abais, "aban" do pretérito imperfeito do indicativo.
Amábamos, cantaba, saltabais, iba, iban íbamos, etc.

6. Escrevem-se com “B” os verbos terminados em "aber", "bir", "buir" e os verbos beber e deber.
Haber, deberán, subíamos, atribuye, etc.
Exceções: hervir, servir, vivir, precaver.

7. Escrevem-se com “B” todas as palavras terminadas em "bilidad", "bundo", "bunda".
Amabilidad, habilidad, vagabundo, moribunda.
Exceções: movilidad, civilidad.

8. Escrevem-se com “V” os tempos dos verbos cujo infinitivo não tem "b" nem "v".
Tuve, tuviese, estuve, anduviera, voy, vas, va.
Exceções: os pretéritos imperfeitos do indicativo.

9. Escrevem-se com “V” as palavras que começam com "na", "ne", "ni", "no".
Navaja, nevar, nivel, novio, novedad, novillo, etc.

10. As palavras que começam com "lla", "lle", "llo", "llu", "pre", "pri", "pro", "pol".
Llave, llevar, llover, lluvia, previo, privado, provecho, pólvora.
Exceções: probar, probable, probeta.

11. As palavras que começam com "vice", "villa, "di".
Vicepresidente, viceversa, villano, villancico, divertir, divisor, diverso, etc.
Exceções: dibujo, dibujar, dibujante.

12. As palavras que começam com "eva", "eve", "evi", "evo".
Eva, evaluar, evento, evidencia, evitar, evocar, evolución, etc.
Exceções: ébano, ebanista, ebanistería.

13. Emprega-se “V” após as consonantes "b", "d", "n".
Obvio, subvención, adverbio, advertir, enviar, invasor, inventor, invertebrado, etc.

14. Emprega-se “V” nas palavras terminadas em "venir".
Venir, intervenir, porvenir, devenir, etc.

15. Emprega-se “V” em adjetivos e em muitos substantivos terminados em "ava", "ave", "avo", "eva", "eve", "evo", "iva", "ive", "ivo".
Lava, grave, esclavo, nueva, nieve, nuevo, negativa, detective, adjetivo, etc.
Exceções: lavabo, escriba, arriba, cabo, rabo, árabe, sílaba.

16. Em palavras terminadas em "viro", "vira", "ívoro", "ívora"; e em verbos terminados em "ervar", "olver" e compostos de "mover".
Triunviro, Elvira, carnívoro, herbívoro, observar, reservar, volver, resolver, mover, remover, conmover, etc.
Exceções: víbora, desherbar, exacerbar.

Palavras homófonas com “V” e “B” em espanhol

Baca = bagageiro localizado na parte superior dos carros e na parte traseira das bicicletas.
Vaca = fêmea do boi.
Bacilo = bactéria em forma de bastão ou filamento.
Vacilo = primeira pessoa do presente do indicativo do verbo “vacilar” (titubear, hesitar).
Barón = título da nobreza.
Varón = menino.
Bello = bonito.
Vello = pelo.
Grabar = gravar, armazenar som ou dados numa  mídia.
Gravar = impor um ônus.
Rebelar(se) = sublevar-se, revoltar-se, opor resistência.
Revelar = descobrir.
Tubo = tubulação.
Tuvo = terceira pessoa do pretérito perfeito do verbo “tener”.

Nenhum comentário:

Postar um comentário